Mielőtt szenvedélyesen belevetnéd magad az
ógörög nyelv felfedezésébe, érdemes egy kicsit a nyelv történetével
foglalkozni, hiszen nem egyszerűen 'görög', hanem itt bizony nyelvjárások,
változatok, dialektusok vannak, ami egy kicsit azért elbizonytalanítja az
embert. Nem úgy, mint a latin, hogy ha megtanulod az 'iskolai' latint, akkor az
ókori szövegek jó részét érteni fogod. Ha megtanulod Homérosz nyelvét, még nem fogod
érteni Szapphót. Vessünk egy gyors pillantást az ógörög nyelvre, hogy még
nagyobb lelkesedéssel és tudatossággal vághass bele!
Az ógörög nyelv bár nem egységes, egy fontos
dolgot azonban el lehet róla mondani: nagyon kevés idegenből átvett szót tartalmaz.
Az átvett szavak nagy része Keletről származik és a kereskedelemhez
kapcsolódik, vagy az őslakosok nyelve. Sok görög nyelvjárás van, de ezek főként
a négy dialektusból alakult ki. A négy fő dialektus pedig a következő:
IÓN. Homérosztól kezdve az
antikvitás végéig az eposz és a legrégibb próza nyelve.
DÓR. Főként a lírát és a
kardal műfaját uralja.
ATTIKAI. A filozófia és a
történetírás nyelve, a drámai párbeszéd és az ékesszólás hanga.
KOINÉ. Amolyan görög
'világnyelv', a dialektusok keverékéből alakítottá ki, ez a nyelv uralta a
makedón és a római birodalmat (is).
Megjegyzések
Megjegyzés küldése