Ebsírfeliratok: Fuscus

HAC IN SEDE IACET POST REDDITA FATA CATELLUS, CORPUS ET EIUSDEM DULCIA MELLA TEGUNT. NOMINE FUSCUS ERAT, TER SENOS ABSTULIT ANNOS. MEMBRAQUE VIX POTERAT IAM SUA FERRE SENEX. […] EXERIT A […]


  Bár Fuscus sírfelirata egészen részletes és izgalmas, képet mégsem találtam róla, csak a leírást itt.  A Fuscus maga is beszédes név: talán a sötét, barnás szőrszínére utalhatott, talán a komisz természetére. Mégis inkább a szőrszínre szavaznék, hiszen kapott egy sírkövet, szeretettel emlékezik meg róla a gazdája, tehát annyira undok dög azért mégsem lehetett.

   Még egy érdekesség Fuscusszal kapcsolatban: egész testét mézzel fedték be. Ezt nem tudom, hogy tényleg szó szerint mézzel konzerválták, hogy egy estleges ravatalozást jó bőrben (bundában) bírjon ki a tetem, vagy -bár a technikai eljárást nem részletezte, mégis - mumifikálással állunk szemben. A mézzel, mint tartósítással a sírfelirat készítője talán utalt arra, hogy Fuscusnak nem csak az emlékét adták át az örökkévalóságnak, hanem a testét is felkészítették egyiptomi mintára a túlvilági életre. Mert bár a rómaiak nem a lélekvándorlás tanáról híresek, azért igencsak elterjedt eszme volt birodalomszerte. Miért épp a legkedvesebb társunk maradna ki?

   Mindenesetre Fuscus igen szép kort élt meg, és ahogy írja az emlékmű, egy székben üldögélt öreg napjaiban, tehát gondoskodtak róla, és nem mint egy kiszolgált csataló, mehetett a levesebe, hanem végnapjaiban, öregségében is gondoskodtak róla. 

Nézzük a szavakat!

sedes,-is,f.: ülés, ülőhely

iaceo 2.: felszik

reddo, -didi, -ditum: visszavisz, visszatér, helyreállít, visszaad (reddita: participium perfectum=visszaadott)

fatum: sors, végzet

catellus,-i,m.: kiskutya, kölyökkutya

dulcis(-e): édes, kellemes

mel, mellis,n.: méz

ter: háromszor

tego, texi, tectum: fed, takar

sex=> seni: osztószámnév, 6

abstulit=>affero: odavisz, meghoz (praesens perfectum)

membrum,i,n.: tag

vix: alig, nehezen

poterat: possum ige (képes vagyok) praeteritum imperfectuma

senex,-is,m.: öreg, vén, éltes

eiusdem: ugyanannak a..., ugyanolyan

exero: kitesz,kitölt, előnyújt

fuscus m.: sötétbarna, homályos, feketés, átvitt értelemben erkölcsileg piszkos, illetlen


Fuscus üzenete az utókornak:

Ebben a székben pihen a végzetnek visszaadott kutyus, testét és egész lényét édes mézzel fedték be. Fuscus volt a neve és háromszor hat évet élt meg. És tagjait mozdítani már alig bírta a kortól.


a sírkő előkerülésének helye

Megjegyzések